A censura postal durante a Segunda Guerra Mundial (1939 - 1945), parte 3.
Durante a Segunda Guerra Mundial, a censura postal foi uma prática generalizada mesmo em países que não existem mais, a exemplo da União Sul-Africana, um Domínio britânico situado no extremo sul do continente africano, entre os oceanos Atlântico e Índico, que existiu entre 1910 e 1960, que corresponde aos territórios da África do Sul e da Namíbia.
A censura postal na União Sul-Africana foi de natureza civil, sendo sua prática iniciada já em 1939, conforme revelam os primeiros carimbos de censores listados no estudo de Bennink (1980). Ainda nesse trabalho, é possível constatar que até o final da Segunda Guerra Mundial, em 1945, a censura postal civil nesse país empregou diversos modelos de carimbos de censura (e de censor) e de tiras de fechamento, estas últimas bilíngues - africâner e inglês.
Bennink (1980) também informa que a prática da censura postal sul-africana foi concentrada nos escritórios de censura localizados na Cidade do Cabo, Durban e Joanesburgo.
De São Paulo para Díli.
O envelope que faz parte desta publicação foi aberto e teve seu conteúdo verificado pela censura postal civil da União Sul-Africana durante sua viagem de ida ao seu destino, a cidade de Díli, no Timor-Leste, entre janeiro e fevereiro de 1942. Na época, esse país era chamado de "Índia Oriental Portuguesa", pois fazia parte do Império Colonial Português, que existiu entre os séculos XV e XX (BOXER, 2002).
Contudo, conforme será descrito a seguir, sua viagem foi interrompida devido às contingências que Segunda Guerra Mundial, que suspenderam as comunicações postais para aquele país, segundo é possível conferir através das ricas marcas postais aplicadas sobre a frente e o verso do envelope.
Envelope despachado da cidade de São Paulo (SP, 25/I/1942) para Díli (Timor-Leste). Correspondência devolvida ao remetente devido à suspensão do serviço postal, conforme informam os seguintes carimbos de serviços postais auxiliares: "SERVIÇO SUSPENSO" (s.l. / s.d.); "RETOUR" (s.l. / s.d.); "RETURNED TO WRITER / UNCLAIMED" (s.l. / s.d.); "RETOURNE A L'ENVOYEUR / DEVOLVA AO REMETTENTE" (s.l. / s.d.).
Durante a viagem de ida, trânsitos pela União Sul-Africana (s.l. / s.d.), onde sofreu censura postal, como prova a tira de fechamento usada após a operação de verificação do seu conteúdo pelo (a) censor (a) e pela cidade de Lourenço Marques, atual Maputo, (Moçambique, ?1/II/1942) Já durante a volta ao seu remetente, passagens pela Cidade do Cabo (África do Sul, 15/V/1942) e por Washington, D.C. (17/VIII/1942).
Comentários
Postar um comentário